Tìm thấy những thước phim quý giá về nhà văn Marcel Proust

Thứ sáu - 17/02/2017 14:40
chu phoong arial moi copy - Giáo sư Jean-Pierre Sirois-Trahan tại Đại học Laval (Quebec, Canada) mới đây công bố tìm thấy những thước phim đen trắng vô cùng quý giá về cố văn hào Pháp, Marcel Proust.
 
index

Marcel Proust được coi là một trong những tiểu thuyết gia vĩ đại của Pháp vào thế kỷ 20. Ông qua đời năm 1922 ở tuổi 51. Kiệt tác nổi tiếng nhất của ông, “Đi tìm thời gian đã mất” được xuất bản bảy phần vào giữa năm 1913 và 1927. Thước phim tìm thấy được xem là tài liệu có giá trị để nghiên cứu về thế giới của tác phẩm này.

Những thước phim ghi lại cảnh một đám cưới vào năm 1904, trong đó xuất hiện một người đàn ông khoảng 30 tuổi, ria mép tỉa gọn gàng, đội mũ quả dưa và mặc bộ đồ màu ngọc trai xám đang đi xuống cầu thang một mình. Hầu hết các khách mời tại đám cưới đều đi theo cặp.

Giáo sư Jean cho hay, đám cưới trong đoạn phim là của Elaine Greffulhe, con gái bá tước Greffulhe, một trong những người bạn thân thiết của Proust. Cô cũng chính là nguồn cảm hứng cho nhân vật Oriane de Guermantes trong tác phẩm “Đi tìm thời gian đã mất” của ông.

Luc Fraisse, người chuyên nghiên cứu về vị cố văn hào Pháp cũng khẳng định nhân vật xuất hiện trong thước phim chính là Proust: “Những gì trong thước phim phù hợp với tất cả mọi thứ chúng ta biết về Proust những năm ấy: hình dáng khuôn mặt, mũ quả dưa, bộ đồ màu xám ngọc trai,… rồi cả cảnh ông ấy đi xuống cầu thang nữa.”

Đi tìm thời gian đã mất (tiếng Pháp: À la recherche du temps perdu) là bộ tiểu thuyết gồm 7 tập của nhà văn Pháp Marcel Proust, được viết từ 1908 đến 1922 và xuất bản từ 1913 đến 1927. Tiểu thuyết này được xếp vào trong số 10 cuốn tiểu thuyết được thanh niên Pháp ưa thích nhất trong thế kỷ 20. Tạp chí Time cũng bình chọn Đi tìm thời gian đã mất là một trong mười cuốn sách vĩ đại nhất mọi thời đại.

Một trong bảy cuốn trong bộ Đi tìm thời gian đã mất, tập 2 Dưới bóng những cô gái tuổi hoa đã được Nguyễn Trọng Định dịch, in lần đầu làm 2 tập Nhà xuất bản Văn học, Hà Nội 1992. Sách được tái bản năm 2006 và 2008.

BÌNH NGUYÊN theo The Guardian


 
Tổng số điểm của bài viết là: 5 trong 1 đánh giá
Xếp hạng: 5 - 1 phiếu bầu
Click để đánh giá bài viết

Những tin mới hơn

 

Những tin cũ hơn

 
Người trong Ngôi nhà xưa bên suối

Người trong Ngôi nhà xưa bên suối

Tôi viết truyện ngắn Ngôi nhà xưa bên suối trong khoảng thời gian gần một tháng, là thời gian kí ức thì gần cả cuộc đời. Không chỉ với ai theo nghiệp văn chương, khi có tuổi hình như con người ta hay sống với hoài niệm. Đời buồn, vui ai chẳng từng, nhưng dù thế nào cũng đều thành vốn sống, chắp cánh ước mơ, hay giúp an ủi lòng mỗi khi cô quạnh. (CAO DUY SƠN)

 
Cám ơn anh bán giày

Cám ơn anh bán giày

Thực tế, bọn bán sách tránh xa bọn bán giày, vì không cùng “phân khúc thị trường”. Nhưng hề gì? Làm nhà văn thật sướng, nhặt anh bán sách nhét vào cạnh anh bán giày, thế là thành truyện. Gì chứ nghề bán sách mình có đầy kinh nghiệm... (TÔ HẢI VÂN)

 
“Con mắt còn có đuôi” của “tình già” hư cấu hay sự thật?

“Con mắt còn có đuôi” của “tình...

Hơn mười năm trước, có người hỏi tôi: Có bao nhiêu sự thật trong bài thơ Tình già của Phan Khôi? Câu hỏi đó đã theo tôi trong suốt một thời gian dài. (PHAN NAM SINH)

 
Napoléon và tấn bi kịch của quyền lực

Napoléon và tấn bi kịch của quyền...

Mối tình đầu của Napoléon (nguyên tác tiếng Pháp Désirée) là một trong số tác phẩm bán chạy nhất của Annemarie Selinko (1914-1986), tiểu thuyết gia người Áo. (NGUYỄN VĂN HÙNG)

 
Hành trình từ Cao Mật ra thế giới

Hành trình từ Cao Mật ra thế giới

Từ vùng đất Cao Mật nhỏ bé, nghèo khó và heo hút của tỉnh Sơn Đông, nhà văn Mạc Ngôn đã bước lên bục cao nhất của văn đàn thế giới với vị thế rất riêng của mình: người kể chuyện dân gian trong thế giới hiện đại. (NGUYỄN VĂN HÙNG)